Вернуться в НовостиВсе публикации

Условие о валютной оговорке в договоре

Новости
16 мая’22
Услуга:

Юристы Юридической фирмы «Контра» рассмотрели виды и привели примеры условия о валютной оговорке, при которой размер платежа по договору ставится в зависимость от курса иностранной валюты или условной единицы

Валютная оговорка в условиях колебания курсов валют

«В период кризиса многие компании включают в договор условие, по которому расчеты привязывают к иностранной валюте. Контрагенты смогут управлять этим механизмом, только если детально проработают в договоре порядок его применения. В противном случае резкие колебания курса валют способны свести к нулю положительный эффект договора. Не исключено, что расходы по сделке превысят ее доходность».

Дмитрий Валентов
Старший юрист
Услуга:

В сегодняшних политико-экономических реалиях становится актуальным включение в договоры условия о валютной оговорке, которая поможет защититься от колебания курсов валют. Когда стороны заключают договор, они указывают цену с учетом действующего курса иностранной валюты. Если курс изменится, то оплата уменьшится или увеличится.

Прежде всего, оговорки разделяются на: прямые и косвенные, односторонние и двусторонние, определенные и неопределенные, мультивалютные.

Прямая валютная оговорка – если валюта цены и валюта платежа совпадают, но при этом зависят от курса другой валюты. Например, ежемесячный платеж за аренду составляет 1 млн руб., что составляет 550 000 долл. США. Платеж рассчитан по курсу 70 руб. за 1 долл. США. Когда курс доллара увеличивается до 80 руб., арендатор должен платить за аренду из расчета нового курса (постановление Арбитражного суда Поволжского округа от 25.03.2016 № Ф06-7114/2016 по делу № А55-16058/2015).

Косвенная валютная оговорка – когда стороны указывают цену договора в устойчивой иностранной валюте, а расчеты производят в национальной валюте.

Пример: «Цена товара по договору составляет сумму, эквивалентную 150 000 долл. США. Расчеты по договору осуществляются в российских рублях по курсу, действующему на дату фактического проведения платежа в банке плательщика (покупателя). При этом обязанность покупателя считается исполненной с даты списания денежных средств с его расчетного счета».

Односторонняя валютная оговорка защищает только одну сторону (см. пример прямой оговорки).

Двусторонняя валютная оговорка помогает обеим сторонам защитить свои потери от колебания курсов.

Пример: «Расчеты по настоящему договору осуществляются в российских рублях в сумме, эквивалентной 180 000 долл. США. Курс доллара США определяется по курсу Центробанка на день платежа, но не менее 55 (Пятидесяти пяти) российских руб. и не более 100 (Ста) российских руб. за 1 (Один) долл. США. В случае если курс доллара США на день платежа превысит значение в 100 (Сто) российских руб. или будет меньше значения 55 (Пятьдесят пять) российских руб., стороны обязуются пересмотреть цену товара и размер платежа.» 

Определенная валютная оговорка – по ней размер платежа будет определяться по курсу иностранной валюты, которую стороны указали в договоре.

Пример: «Цена товара по договору составляет 170 000 долл. США. Оплата производится в российских рублях по курсу: 1 долл. США равен 75 российским руб.» 

Неопределенная валютная оговорка – по ней курс для оплаты в национальной валюте зависит от наступления условий. Например, от даты подписания договора, выставления счета.

Пример: «Цена товара по договору составляет 170 000 долл. США. Оплата производится в российских рублях по курсу Центробанка России на дату отгрузки товара покупателю.» 

Существует также мультивалютная оговорка, при которой стороны могут привязать платеж к одной из валют, либо в зависимости от специальных прав заимствования (Special Drawing Rights , СДР - показатель среднего значения из четырех основных мировых валют — доллара США, евро, британского фунта стерлингов и японской иены).

Пример: Цена товара по договору составляет 1000 у.е. 1 у.е. равна 1 СДР (специальные права заимствования). Платеж осуществляется в рублях по курсу СДР, установленному Банком России на день платежа».

Другой пример: «Заемщик обязуется возвратить Займодавцу денежные средства в валюте доллара США, или Евро, или Китайских юаней, по выбору Займодавца, в сумме, эквивалентной сумме представленного займа в размере 10 000 000 рублей, согласно официальному курсу ЦБ РФ на день возврата денежных средств».

Обращаем внимание, что изменение курса валют не является существенным изменением обстоятельств для возможности отказа от договора в одностороннем порядке в силу ст. 451 ГК РФ, за исключением случая, если такое условие не содержится в договоре. В связи с этим, для покупателя выгодно будет включить в договор условие о валютном коридоре: «В случае если на дату платежа значение курса рубля к доллару США по курсу Центробанка превысит 100 российских руб., покупатель вправе отказаться от настоящего договора, возместив поставщику понесенные им расходы, подтвержденные документально».

Источник: https://www.1jur.ru/

 

Другие публикации

27 фев’19

ЮФ «Контра» комментирует старую проблему компенсации морального вреда. Действительно, очень давно назрел вопрос о том, как правильно определять размер компенсации морального вреда. На данный момент размеры компенсаций очень сильно разнятся и часто являются «смешными». Отсутствие единообразного подхода судов к данному вопросу говорит о том, что необходимо установить критерии, по которым можно будет определить размер компенсации морального вреда, установить минимальную планку и т.п.